新句集『鬼の細胞』到着!!!

新句集、日英2言語版『鬼の細胞/Ogre Cells』(Cyberwit.net, India, 2018)到着。この夏の闘病句集。

夏石番矢作の日英2言語版俳句44句とイラスト30点収録。

日英2言語版の自序と略歴も。

画像


画像


画像


Cyberwit.net
https://www.cyberwit.net/publications/1095

Amazon.com
https://www.amazon.com/Cells-English-Japanese-Banya-Natsuishi/dp/9388125126/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1535344304&sr=8-1&keywords=Ogre+Cells


今年は、インドから日英版の2句集『氷の禁域』『鬼の細胞』を出版した。

  鬼の細胞封印される氷の禁域

  鬼の細胞氷を砕く力なし

  氷の私が氷の鬼を追い回す

  氷の鬼に俳句爆弾新進上す  夏石番矢


参照
新句集2言語版『鬼の細胞』発売開始!!!
https://banyahaiku.at.webry.info/201808/article_53.html

新句集『氷の禁域』ネット販売開始
https://banyahaiku.at.webry.info/201801/article_47.html








"新句集『鬼の細胞』到着!!!" へのコメントを書く

お名前
メールアドレス
ホームページアドレス
コメント

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。