『世界俳句2015 第11号』「俳句」外文篇入稿!!!

『世界俳句2015 第11号』「Haiku」外国語篇(日本語を除く29言語)、最後に残った日本人12人の俳句の英訳が完成し、入稿。これがすんで、本文すべて入稿完了!!!

米国のJ・Kさんに英語下訳を磨き上げてもらったのだが、英訳がうまくゆかなかったHさんの1句が残り、数回メールのやりとりをした。

その1句英訳完成品。もしかしたら、日本語原句よりすぐれているかもしれない。これはHさんへの嫌味でなく、誰の俳句にも起きうる。その逆の事態も起きうる。

A she-cat
as easily bored
as steam

単純で、無駄がなく、美しいフォームの英語俳句になった。

2単語 3音節
3単語 5音節
2単語 2音節

の3行。この一句も含め、世界最短の詩ではない。でも現代の短詩として、美しく、高度だ。


参照
『世界俳句2015 第11号』表紙案1
http://banyahaiku.at.webry.info/201501/article_11.html

『世界俳句2015 第11号』「俳句」は44か国30言語203人531句
http://banyahaiku.at.webry.info/201501/article_9.html

『世界俳句2015 第11号』、「吟遊」第65号、第8回世界俳句協会大会、M大シラバスなど
http://banyahaiku.at.webry.info/201501/article_8.html

『世界俳句2015 第11号』「作品」進行
http://banyahaiku.at.webry.info/201501/article_5.html

『世界俳句2015 第11号』「作品」は44か国202人か?
http://banyahaiku.at.webry.info/201412/article_31.html

銀座通いと『世界俳句2015 第11号』編集
http://banyahaiku.at.webry.info/201412/article_28.html

風邪の3つ目の小山
http://banyahaiku.at.webry.info/201412/article_27.html

『世界俳句2015 第11号』編集再開
http://banyahaiku.at.webry.info/201412/article_25.html



















ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 2

なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック