Ban'ya

アクセスカウンタ

zoom RSS サルジニア島発行の「Isla Negra」に一句掲載

<<   作成日時 : 2011/10/28 00:00   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

イタリア・サルジニア島の、Gabriel Impaglione編集発行の、Isla Negra 299(octubre – 2011)に、夏石の1句が、スペイン語で掲載。

Ban’ya Natsuishi
Japón - 1955

Fuente que se extiende
Círculos concéntricos de
Agua, brisa y palabras

De círculos concéntricos, 2007. Versión al castellano Eduardo Ferrada.


日本語原句は、

  泉は広げん水・風・ことばの同心円  夏石番矢

『無限の螺旋/Edless Helix』 (Cyberwit.net, India, 2007)、『同心円/KONCENTRIČNI KRUGOVI』 (PUNTA, Serbia, 2009) などに収録。

Isla Negraは、スペイン語で、「黒い島」。

  熟睡や黒い島へと飛び立つことば  夏石番矢


参照
Revista Isla Negra
http://revistaislanegra.fullblog.com.ar/



テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
サルジニア島発行の「Isla Negra」に一句掲載 Ban'ya/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる