|
このブログで最も息の長い記事、 Haiku for Peace by Ban'ya Natsuishi http://banyahaiku.at.webry.info/200703/article_21.html に、スウェーデン語訳が加わった。これで「ヒロシマ」俳句が、25言語、26種類で、この記事に登場することになった。 参照 「ヒロシマ」俳句にフィンランド語訳加わる http://banyahaiku.at.webry.info/200710/article_14.html |
| << 前記事(2007/10/14) | トップへ | 後記事(2007/10/16)>> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|
| << 前記事(2007/10/14) | トップへ | 後記事(2007/10/16)>> |