Ban'ya

アクセスカウンタ

zoom RSS 「砂漠の劇場」30句7言語版となる

<<   作成日時 : 2016/08/28 00:00   >>

かわいい ブログ気持玉 4 / トラックバック 0 / コメント 0

夏石番矢「砂漠の劇場」30句に、英語版と中国語版か追加され、日本語を含め7言語版となった。

2016年7月21日 アシラ市 ホテル・ゼリス近くで
画像


モロッコの猫たちがぐったりしているのは、炎暑のため。


7言語版俳句の一例。

大西洋の風より軽しカスバの猫

Un chat dans la casbah
plus léger
que le vent atlantique

Um gato no castelo
mais ligeiro do que o vento
atlântico

Котка в арабската крепост
по-лека от вятъра над
Атлантика

A cat
lighter than
a wind from the Atlantic

卡斯巴的貓
輕輕勝於
大西洋的風

画像


モンゴル語版が追加予定。


参照
夏石番矢「砂漠の劇場」30句にアラビア語版追加と俳画
http://banyahaiku.at.webry.info/201608/article_25.html





テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 4
かわいい かわいい
驚いた
ガッツ(がんばれ!)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
「砂漠の劇場」30句7言語版となる Ban'ya/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる