Ban'ya

アクセスカウンタ

zoom RSS 「吟遊」第57号のためリトアニア俳句和訳

<<   作成日時 : 2012/12/25 00:00   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

「吟遊」第57号(吟遊社、2013年1月20日刊行予定)のため、リトアニア俳句を選句し、和訳を付ける。

その中の一句。

tavo šešėlį saugo katė,         
o tu                 
net nešypteli
                       
there’s a cat guarding your shadow,
and you              
aren’t even smiling

お前の影を見張る猫がいる
お前は
ほほえみさえしない


作者ユリウス・ケレラスの詩人としての華麗な英文略歴を次に。

Julius Keleras

In 1987, Julius Keleras graduated from Vilnius University where he studied Lithuanian language and literature. In 1989 – 2001, he lived in Chicago and New York where he edited Lithuanian publications. In 1988, he debuted with his poetry book Winter Boats (Žiemos valtys) and then published eight more collections of poetry, which he has recently started illustrating with his own photographs. His poems are translated into Russian, Hungarian, Bulgarian, English, Swedish, Polish, Latvian, Georgian, Czech, Maltese, Slovak and Italian languages and published in periodical publications and anthologies of relevant countries. In 2009, he published a collection of his plays, 58 Dreams and Other One-Act Plays (58 sapnai ir kitos vienaveiksmės pjesės); some of them have already been produced. In 2011 he published his first book for children “Princess Piggy Wiggy”. Julius’s play 58 Dreams (58 sapnai) represented Lithuanian dramaturgy in the publication The European Theatre Today: The Plays in 2008. In 2009 Keleras’ plays “58 dreams” and “Taxi number five” were awarded for the best play in the third second National Contest of drama Keleras participated in various international poetry festivals and readings (Riga, Latvia; Guadalajara, Mexico; Helsinki, Finland; Edinburgh, Scotland; Visby, Sweden; Medana, Slovenia; Tbilisi, Georgia, etc.) Keleras has received Individual stipend of the Lithuanian Ministry of Culture (2007, 2009), and the stipend of the Baltic House for Writers and Translators (Visby, Gotland, Sweden, 2006). Currently he is a Doctoral candidate at University of Vilnius and works on a couple of books.

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
「吟遊」第57号のためリトアニア俳句和訳 Ban'ya/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる