Ban'ya

アクセスカウンタ

zoom RSS 駐日ハンガリー大使へ『鳥 50俳句』揮毫本

<<   作成日時 : 2011/02/22 00:00   >>

ナイス ブログ気持玉 2 / トラックバック 0 / コメント 0

昨年8月世界俳句フェスティバル・ぺーチ2010を開催したハンガリーの、駐日大使エルネー・ボハール氏へ、

Madarak / Birds / 鳥: 50 Haiku, Balassi Kiadó, Hungary, 2007

の揮毫本を贈呈することになった。収録句、

    人は戦い鷗の家は歌のドーム

を、日本語とハンガリー語で墨書。

画像


夏石の俳句のハンガリー語訳者ユディット・ヴィハールさんは、大使を知っているようだ。文化アタシェは、彼女の教え子。

    木があれば鳥はそこにもはるかにも  夏石番矢

ハンガリー語で夏石番矢は、Nacuisi Banja。


参照
http://bookline.sk/search/search!execute.action?__checkbox_searchInAntique=true&inner=true&__checkbox_oneDaySearch=true&searchfield=madarak+50+haiku&searchInAntique=true&tabname=konyv

WORLD HAIKU FESTIVAL PECS 2010
http://www.worldhaiku.net/news_files/whf_pecs/top.htm





テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 2
ナイス ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
駐日ハンガリー大使へ『鳥 50俳句』揮毫本 Ban'ya/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる