Ban'ya

アクセスカウンタ

zoom RSS 夏石番矢自選50句のフィンランド語訳まもなく完成

<<   作成日時 : 2009/05/21 00:00   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 1 / コメント 0

日本のある雑誌に掲載され、このブログにも掲載されている、夏石番矢自選50句の、フィンランド語訳の原稿が届き、まもなく完成する。

    闇を光に翻訳すれば波の音  夏石番矢


参照
『日本語フィンランド語辞典』を入手
http://banyahaiku.at.webry.info/200905/article_32.html

夏石番矢自選50句
http://banyahaiku.at.webry.info/200905/article_9.html










テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(1件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
フィンランド行き承認
昨日の、M大学H学部の教授会で、6月12日からの、 ...続きを見る
Ban'ya
2009/05/29 00:03

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
夏石番矢自選50句のフィンランド語訳まもなく完成 Ban'ya/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる