|
朝起きると、9月に訪れるラトヴィアの、ユリア・リドヴスカ (Julija Lidovska) さんという女性から、日本語でメールが届いていた。ラトヴァイのナショナル・ポエトリー・デイズのコーディネーター。これから、質問していいかとの内容。日本語以外、英語とフランス語ができると、私は答えた。 ユリアさんの日本語メールには、平仮名に片仮名が混じっていた。漢字はない。 どんな質問が来るだろうか? 「吟遊」第39号(2008年7月20日、吟遊社、埼玉県富士見市、本体価格1000円)には、 丹下尤子「ラトヴィア、リーガ海外美術館での展覧会」 が、日本語と英語で掲載されている。 暑い朝日へバルト海から平仮名メール 夏石番矢 参照 ラトヴィアから招待状 http://banyahaiku.at.webry.info/200805/article_16.html |
| << 前記事(2008/08/07) | トップへ | 後記事(2008/08/09)>> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|---|
Q & A by Julija Lidovska & Ban'ya Natsuishi
BN=Ban'ya Natsuishi Question by Julija Lidovska (Latvia) ...続きを見る |
Ban'ya 2008/08/08 20:50 |
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|
| << 前記事(2008/08/07) | トップへ | 後記事(2008/08/09)>> |