Ban'ya

アクセスカウンタ

help リーダーに追加 RSS 「ヒロシマ」俳句にフィンランド語訳加わる

<<   作成日時 : 2007/10/10 00:01   >>

トラックバック 2 / コメント 0

平和のための「ヒロシマ」俳句に、このほどフィンランド語訳が加わった。

Haiku for Peace by Ban'ya Natsuishi
http://banyahaiku.at.webry.info/200703/article_21.html

その結果、24言語、25種類で、この俳句を表示できることになった。

















設定テーマ

関連テーマ 一覧

月別リンク

トラックバック(2件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
「「ヒロシマ」俳句にフィンランド語訳加わる」について
「「ヒロシマ」俳句にフィンランド語訳加わる」について The uncle died. As for the uncle, the heart died. ...続きを見る
一人遊び
2007/10/10 01:51
「ヒロシマ」俳句にスウェーデン語加わる
このブログで最も息の長い記事、 ...続きを見る
Ban'ya
2007/10/14 19:11

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文